Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

?
Your search for T2568 provides 586 hits
91

Slovensko-talianské vzťahy - od medziliterárnosti k prekladu

Čulenová, Eva - Slavica Litteraria, Brno, 2011, 14, 2, 179-181
92

Angielskie Tłumaczenie Sonetu Mickiewicza Ekskuza

Kraszewski, Charles - Pamiętnik literacki, Londyn, 2018, 56, 99-100
93

Zdziwienia I Sprzeciwy Grzechy Wydawców I Tłumaczy

Wierciński, Adam - Pamiętnik literacki, Londyn, 2017, 53, 107-114
94

Nazvi ptachiv u tlumačnomu Slovniku ukraїns'koї movy

Men'ko, Lolita - Kul'tura slova, Kyїv : Naukova Dumka, 2009, 71, 117-123
95

Nove tlumačennja vijny v sučasnij serbs'kij prozi

Pastuch, Svitlana - Slovo i čas : žurnal Instytutu Literatury Im. T. H. Ševčenka NAN Ukraїny ta Spilky Pys'mennykiv Ukraїny, Kyїv : Vyd. Feniks, 2001, 6, 81-84
96

Vzt'ah teórie a didaktiky prekladu a tlmočenia

Gromová, Edita - Zborník Filozofickej Fakulty Univerzity Komenského, Bratislava : Fak., 2010, 65, 243-254
97

Jak tłumaczyć dialekt we włoskich tekstach teatralnych

Miszalska, Jadwiga - Przekładaniec : pismo Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 2015, 31, 154-168
98

Od przekładu intersemiotycznego do intersemiotycznych aspektów tłumaczenia

Kaźmierczak, Marta - Przekładaniec : pismo Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 2017, 34, 7-35
99

Tłumaczenie zindywidualizowane albo o motywacji tłumacza (na materiale wierszy Osipa Mandelsztama) = Translating Osip Mandelstam: On Individualized Translation and the Translator’s Motivation

Bednarczyk, Anna - Teksty drugie : teoria literatury, krytyka, interpretacja, Warszawa : IBL PAN, 2018, 4, 350-368
100

Skloňovanie názvov talianskych miest Piacenza a Bologna

Považaj, M. - Kultura slova : populárnovedny časopis pre jazykovú kultúru a terminológiu ; orgán Jazykovedného ústavu L'udovíta Štúra SAV a Jazykového Odboru Matice Slovenskej, Bratislava : Akad., 2002, 36, 3, 179