Портал славістики


[root][dicthub]

"Lexicon serbico-germanico-latinum" [Srpski rječnik] von Vuk S. Karadžić, 1898 (LexiconSGL)

Das "Srpski rječnik istumačen njemačkijem i latinskijem riječima" [Lexicon serbico-germanico-latinum] von Vuk Stefanović Karadžić (†1864), gedruckt 1898 in der 3. Auflage in Beograd [s. Vorwort], wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Korrekturverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

?
91

азна̀да̑р[*], азнада́ра, ‹m.›

vide хазнадар. [Cit]
92

азнада́рев, а, о,

vide хазнадарев. [Cit]
93

азнада́ров, а, о,

vide хазнадаров. [Cit]
94

азнада́рче, чета, ‹n.›

vide хазнадарче. [Cit]
95

а̀зна-о̀даја[*], ‹f.›

vide хазна-одаја. [Cit]
96

а́зур[*],

vide хазур. [Cit]
97

а́зурала̑![*],

vide хазурала. [Cit]
98

а̀ир[*], ‹m.›

vide хаир. [Cit]
99

а̀ирала̑? [*],

vide хаирала. [Cit]
100

аѝрли[*],

vide хаирли. [Cit]
101

аѝрџија[*], ‹m.›

vide хаирџија. [Cit]
102

а̀ис [ајс]! ‹interj.›

Zuruf an den pflügenden Ochsen, daß er sich seitwärts wende, vox vertentis boves aratores. [Cit]
103

а̀иска̑ње [ајскање], ‹n.›

das аис-sagen, usus vocis аис. [Cit]
104

а̀искати [ајскати], ка̑м, ‹v. impf.›

т. ј. вола, аисsagen, dico аис. [Cit]
105

а̀иснути [ајснути], не̑м, ‹v. pf.›

т. ј. вола 1) аисsagen, dico аис. — 2) ihm das аис mit der Peitsche beibringen, excito flagello ad vertendum. [Cit]
106

а̑ј [2 хај]!

he! heus (als Ruf und Antwort): Ај нога за ногом,| Као риба за водом,| И девојка за момком — [Cit]
107

а̑ја (а̀ја)!

ach nein, nicht doch, minime: аја богме! [vide не 1]. [Cit]
108

а́јам, а́јма, ‹m.›

(у Лици) оно, као предњи крај од самара, што стоји упрегнуту коњу око врата, das Kummet, helcium. [Cit]
109

а̏ја̑ње, ‹n.›

vide хајање. [Cit]
110

а̀ја̑т[*], аја́та, ‹m.›

vide хајат. [Cit]
111

а̏јати, а̏је̑м,

vide хајати. [Cit]
112

ај бо! (у Дубр.)

nein, non. [vide не 1]. cf. аја. [Cit]
113

а̀јва̑н[*], ајва́на, ‹m.›

vide хајван. [Cit]
114

а̀јвар[*], ајва́ра, ‹m.›

vide хајвар. [Cit]
115

а̀јги̑р,* ајги́ра, ‹m.›

der Hengst, admissarius. [vide] пастух, cf. ждријебац. [Cit]
116

ајгѝрача, ‹f.›

vide ајгируша. [Cit]
117

ајгиро̀вит, а, о,

т. ј. коњ, Hengst, unverschnitten, integer, non castratus. cf. пастушаст. [Cit]
118

ајгѝруша, ‹f.›

Freuenzimmer unbändigen Geschlechtstriebes, mulier furens libidine. [cf. ајгирача]. [Cit]
119

ајда̀мак[*], ‹m.›

der Prügel, fustis. [vide] батина [1], cf. супруга, тојага. [Cit]
120

А̀јдар,* ‹m.›

türkischer Mannsname, nomen turcicum viri: Добро ти је Ајдару у хладу!| Нит’ га кољу мухе ни обади,| Само му је помучно од глади. [Cit]