Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2001024347
AutorBednarczyk, Anna
Titel

Tłumaczenie zindywidualizowane albo o motywacji tłumacza (na materiale wierszy Osipa Mandelsztama) = Translating Osip Mandelstam: On Individualized Translation and the Translator’s Motivation

ErschienenTeksty drugie : teoria literatury, krytyka, interpretacja, Warszawa : IBL PAN, 2018, 4, 350-368
Sprachepol
SoundexT2568; Z8622; M6280; T2568; M6275; W0788; O0810; M6625; T2768; M6625; I0622; T2768; T2768; M6226
Mediumarticle
URLwww.ibl.waw.pl (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Drogi pocieszenia w Tristiach Osipa Mandelsztama = The Notion of Consolation in Osip Mandelstam’s Tristia / Stawarz, Barbara
О шести строках Осипа Мандельштама = On the Six Lines of Osip Mandelstam / Кукин, Михаил
Kilka strof o pszczołach Persefony i dzikim naszyjniku... (Jeden wiersz Osipa Mandelsztama) / Bednarczyk, Anna
Три заметки к биографии Осипа Мандельштама = Three notes on Osip Mandelstam’s biography / Мец, А. Г.
Tłumaczenie amerykańskich sitcomów piosenki jako wyzwanie dla tłumacza = Translating American sitcoms : songs as a challenge for the translator / Proczkowska, Kwiryna
Humour, Contexts and Translation = Humor, kontekst i tlumaczenie / Bednarczyk, Anna
Заметки комментатора = 7. K ikonografii Osipa Mandel'štama = Notes of a commentator ; 7. On Osip Mandelstam’s iconography = 7. К иконографии Осипа Мандельштама / Тименчик, Р. Д.