Портал славістики


[root][biblio]

Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES) - 1991-2007

Die "Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES)" weist Bücher, Zeitschriftenaufsätze, Rezensionen und Dissertationen zu Osteuropa (den früheren kommunistischen Ländern Osteuropas) nach, die in Belgien, Deutschland, Finnland, Frankreich, Großbritannien, den Niederlanden, Österreich und der Schweiz im Zeitraum zwischen 1991 und 2007 publiziert wurden. Der Fachausschnitt "Literatur" und "Kultur" der Europäischen Bibliographie zur Osteuropaforschung EBSEES enthält ca. 18.000 bibliographische Angaben (von insg. 85.000). Weitere Informationen finden Sie hier.

?
Ihre Suche nach Translation lieferte 248 Treffer
111

Terminologie der Blechblasinstrumente. Deutsch - Russisch

Buchecker, Peter, Wien, Univ., Dipl.-Arb., 1999, 103 p., Ill
112

Nabokov - po russki: o perevodah v Rossii

Tolstoi, Ivan, in: Revue des Études slaves, 72(3-4), 2000, p. 513-19
113

Der serbische und der kroatische Standard am Beispiel der neuesten Evangelienübersetzungen

Tornow, S., in: Wiener slawistischer Almanach, 45, 2000, p. 247-58
114

Oeuvres. Tome dixième

Kadaré, Ismaïl, Paris, Fayard, 2001, pp. 691 p.
115

L'envol du migrateur : trois microromans

Kadaré, Ismaïl, Paris, Fayard, 2001, pp. 175 p.
116

«Les belles infidèles» en Roumanie: les traductions des oeuvres françaises durant l'entre-deux-guerres (1919-1939)

Cleynen-Serghiev, Ecaterina, Valenciennes, Presses universitaires de, 1993, 147 p.
117

Le panégyrique de la Sainte Mère de Dieu de Grigor Narekac'i

Antélias, 1955, 512 p
118

Wirtschaftsrussisch: Praktische Grammatik mit Übungen und Schlüssel

Loos, Harald, Wien, Service Fachverlag, 1994, 191 p
119

Sancti Gregorii Nazianzeni Opera. Versio armeniaca I, Orationes II, XII, CCG 28

Turnhout, 1994, 233 p.
120

Aspects de la traduction sur un support CD-ROM

Karnycheff, André, in: La Revue russe, 10, 1996, p. 83-86