slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
Ihre Suche nach Forma literárního díla a překladu. Otázky versologické lieferte 157 Treffer | |
71 | Ještě k překládání orientální poezieMacúchová, Klára, in: Nový Orient, 47, č. 4, 1992, s. 121-122 |
72 | Heinův tónický verš v raných českých překladechSgallová, Květa, in: Česká literatura, 52, č. 4, 2004, s. 504-509 |
73 | Metrika českých překladů MickiewiczeČervenka, Miroslav; Sgallová, Květa, in: Słowiańska metryka porównawcza 4 : Wiersz przekładu: Mickiewicz i Puszkin, Wrocław, Zakład im Ossolińskich ; 1992, s. 7-71 |
74 | Metrika českých překladů PuškinaČervenka, Miroslav; Sgallová, Květa, in: Słowiańska metryka porównawcza 4 : Wiersz przekładu: Mickiewicz i Puszkin, Wrocław, Zakład im Ossolińskich ; 1992, s. 189-205 |
75 | Recidiva sonetové horečkyDvořáková, Alena, in: Lidové noviny (Praha) - příl. Orientace, 2008, 23.8.2008 |
76 | Funkční náhrady řeckého a latinského hexametru v raném překladatelském díle Julie NovákovéBažil, Martin, in: Časopis pro moderní filologii, 92, č. 1-2, 2010, s. 64-80 |
77 | Když dva dělají totéž... K překladu básně Gottfrieda Benna 'Untergrundbahn'Motyčka, Lukáš, in: Svět literatury, 23, č. 48, 2013, s. 127-141 |
78 | Český alexandrín jako náhrada řeckého a latinského hexametru a pentametruKolár, Robert, in: Česká literatura, 57, č. 3, 2009, s. 372-386 |
79 | Teorie verše ve stopovém množstvíKolár, Robert, in: Poetický Cikháj v Brně 2010 : Sborník textů o poetice, Brno, Tribun EU 2012, s. 153-163 |
80 | Z večerní školy versologie 3. Polymetrie. Metrika překladuČervenka, Miroslav; Sgallová, Květa Red. Lehár, Jan Praha 1995 |