Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach Forma literárního díla a překladu. Otázky versologické lieferte 157 Treffer
81

Polská poezie českého Těšínska po roce 1920

Martinek, Libor Opava 2006
82

Izokolné štruktúry v stredovekých bulharských textoch a časomiera v českej a slovenskej tradícii

Bujukliev, Ivan, in: Zápisník slovenského jazykovedca, 9, č. 2, 1990, s. 11-12
83

Představa subjektu ve versologické metodě

Jiráček, Pavel, in: Sborník prací Filozofické Fakulty Brněnské Univerzity = Studia minora Facultatis Philosophicae Universitatis Brunensis. A, Řada jazykovědná (SFFBU), 41, č. D 39, 1992, s. 7-15
84

Cidovské romance španělsky i česky

Bělič, Oldřich, in: Svět literatury, 10, č. 19, 2000, s. 57-67
85

Verš jako znak a příznak

Exner, Milan, in: Česká literatura, 50, č. 6, 2002, s. 553-574
86

České překlady poezie, zvláště Cikánských romancí, Federika Garcíi Lorky

Uličný, Miloslav, in: 15x o překladu, Praha, Jednota tlumočníků a překladatelů ; 1999, s. 58-66
87

Lingvistická poetika Romana Jakobsona

Kuldanová, Pavlína, in: Litteraria humanitas 14 : Problémy poetiky, Brno, MU ; 2006, s. 267-273.
88

La théorie du vers et let Cercle linguistique de Prague

Kolár, Robert; Plecháč, Petr, in: La linguistique, 50, č. 2, 2014, s. 101-114
89

O versologii diskutujme věcně

Sgallová, Květa, in: Aluze, 15, č. 1, 2011, s. 76-77
90

Úvod do studia literární vědy

Petrů, Eduard Olomouc 2000