Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach jazyk odborný lieferte 510 Treffer
171

Význam překladu pro poznání evropského práva

Tomášek, Michal, in: Český překlad [1]: 1945-2003 [ČPř 1] : Sborník příspěvků ze sympozia, které se konalo v Ústavu translatologie FF UK v rámci výzkumného záměru Srovnávací poetika v multikulturním světě v Praze 11. září 2003, Praha, UK ; [2004]
172

International legal English: challenges, context and national law

Bahenská, Adéla, in: Curriculum, multiligualism and the law, Zagreb, Globus ; 2009
173

Postulat der Verständlichkeit als wichtiger Faktor in der Fachübersetzung

Ptáčníková, Vlastimila, in: Zagreber germanistische Biträge, 17, 2008, s. 199-214
174

Professional English

in: Hospodářské noviny (Praha), 2010
175

Filozof a přirozený jazyk

Havelka, Miloš, in: Jazyk ve společenském kontextu : Základy jazykovědy pro studenty sociálních věd, Praha, Karolinum ; 1996, s. 85-87
176

Jazykový rozbor náchodské městské knihy pamětní

Grygerková, Marcela, in: Jazykovědné aktuality, 32, č. 3-4, 1995, s. 110-112
177

O jazykovém stylu Pekařových historických prací

Jelínek, Milan, in: Pekařovy studie, Praha, Academia ; 1995, s. 146-162
178

Filozof a přirozený jazyk

Havelka, Miloš, in: Jazyk ve společenském kontextu, Praha, Karolinum ; 1992, s. 56-57.
179

Slangové výrazy v odborné komunikaci

Jaklová, Alena, in: Dyskurs naukowy : - tradycja i zmiana, Opole, Uniw. Opolski ; 1999, s. 197-201
180

Rozbité zrcadlo. Nad textovou výstavbou současného popularizačního textu

Krčmová, Marie, in: Dyskurs naukowy : - tradycja i zmiana, Opole, Uniw. Opolski ; 1999, s. 271-281