Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach translatologie lieferte 544 Treffer
101

Babel, časopis Mezinárodní federace překladatelů FIT (roč. 47, č. 1/2001)

Čeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 13, č. 64, 2002, s. 3 [1649]
102

Babel, časopis Mezinárodní federace FIT, roč. 47, 2-4/2001, roč. 48, 1/2002

I.Č., in: Tlumočení - překlad, 13, č. 65, 2002, s. 4 [1690]
103

Oč jde při překladu?. Obecnější otázky překladatelské

Hrdlička, Milan, in: Tlumočení - překlad, 4, č. 18, 1993, s. 2 [200]
104

Babel, časopis Mezinárodní federace překladatelů FIT, roč. 48, č. 2, 2002

Čeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 14, č. 66, 2003, s. 5 [1727]
105

Preklad a tlmočenie

Laudani, Daniela, in: Tlumočení - překlad, 14, č. 66, 2003, s. 23 [1745]
106

Babel, časopis Mezinárodní federace FIT, roč. 48, č. 3, 2002

Čeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 14, č. 67, 2003, s. 5 [1763]
107

Preklad a tlmočenie

Kubišová, Hedviga, in: Tlumočení - preklad, 13, č. 67, 2003, s. 25 [1783]
108

Oč jde při překládání?

Hrdlička, Milan, in: Tlumočení - překlad, 14, č. 68, 2003, s. 6-7 [1800-1801]
109

Le Linguiste/De Taalkundige

Čeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 15, č. 70, 2004, s. 4 [1866]
110

Řízení kvality překladu aneb zrod české normy pro poskytování překladatelských služeb

in: Tlumočení - překlad, 17, č. 79, 2006, s. 28 [2166]