Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach Language and style in translations form Slavonic languages lieferte 266 Treffer
221

Sootnošenije obščego i individual'nogo v jazyke pisatelja s pozicij perevoda (na materiale sravnitel'nych oborotov povestej V. Rasputina)

Miljutina, Tamara A., in: Rossica Olomucensia, 44, č. 1, 2006, s. 187-192
222

Chudožestvennyj perevod kak istočnik otkrytija literaturnych tajn. (Problema avtorstva RKZ i Slova o polku Igoreve.)

Kšicová, Danuše, in: Translatologica Pragensia, 7, 2005, s. 51-60
223

Przekład jako nowa wartość literacka

Zarek, Józef, in: Tłumaczenia literatury polskiej na języki obce, Katowice, Uniwersytet Śląski ; 1992, s. 22-30.
224

"Doktor Živago"und seine Namen. Zur Wiedergabe russischer Namen in literarischen Übersetzungen

Ohnheiser, Ingeborg, in: Teoretické a komunikační aspekty proprií [TKAP] : Prof. Rudolfu Šrámkovi k životnímu jubileu, Brno, MU ; 2009, s. 293-305.
225

Ob associativnom pole koncepta "chleb"v russkom, pol'skom i češskom jazykach (v primenenii k analizu chudožestvennogo proizvedenija)

Miljutina, Tamara, in: Dialog kultur 4 : Sborník příspěvků z mezinárodní vědecké konference pořádané ve spolupráci se Slavistickou společností Franka Wollmana při FF MU v Brně a Českou asociací rusistů. Hradec Králové 23.-24. 1. 2007, Ústí n. Orlicí, Oftis ; 2007, s. 207-212.
226

Jak zkoumat překladovou češtinu. Výzkum simplifikace na korpusu Jerome

Chlumská, Lucie; Richterová, Olga, in: Korpus - gramatika - axiologie, č. 9, 2014, s. 16-29
227

Translatability of intertextual markers: verifying paradigm

Kaźmierczak, Marta, in: Translatologica Pragensia, Praha, UK 2015, s. 83-98
228

Hľadanie súvislostí v básnickom preklade

Valcerová, Anna Prešov 2006
229

Slavica v české řeči 3. Část 1: Překlady ze západo- a jihoslovanských jazyků v letech 1891-1918

Sestavovatel, kompilátor Bečka, Jiří Praha 2008
230

Prevodjenje filmskich i televizijskich adaptacija srpskich književnich dela na češki jezik

Medvjedova, M., in: Mostovi (Beograd), 26, č. 102-104, 1996, s. 434-436