Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2012CZ071179
AutorBednárová-Gibová, K.
Titel

Non-literary and literary text in translation

Ort/VerlagPrešov: Prešovská univ.
Jahr2012
Seiten100 s.
Spracheeng
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
Schlagwörtertranslatologie; teorie překladu; překlady
Schlagwörter (DE)Translatologie; Übersetzungstheorie; Übersetzungen
ReviewSmolka, Vladislav Lingua viva 2013, 9, č. 17, s. 68-70.
Mediumbook
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/71179
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Non-literary varieties of Czech and Slovenian languages and their use in fiction and translation / Mžourková, Hana
On literary communication and translation / Bozděchová, Ivana
Challenging the Traditional Axioms: Translation into a non-mother tongue / Pokorn, Nike K.
Literary translation and linguistic creativity / Kufnerová, Zlata
Stylistic aspects of translation from Czech into English: some features of a sample non-literary corpus / Corness, Patrick
On teaching literary translation on a practical level / Rantanen, Aulis
Word, Text, Translation. Liber Amicorum for Peter Newmark