Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2011CZ065485
AutorVeselá, Dagmar
Titel

La traduction vers le slovaque des verbes français du domaine du design industriel en prenant en considération leur structure sémantique

ErschienenStudia Romanistica, 11, č. 2, 2011, s. 95-102
Sprachefre
Klassifikation (CZ)SLOVENŠTINA
Popis a rozbor jazyka
Klassifikation (EN)SLOVAK
Description and analysis of language
Schlagwörterslovenština; francouzština; překlady; slovesa; styl odborný; sémantika
Schlagwörter (DE)Slowakisch; Französisch; Übersetzungen; Verben; Fachstil; Semantik
AnmerkungK překladu fr. sloves z oblasti průmyslového designu do slovenštiny.
Mediumarticle
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/65485
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Le cas génitif en tchèque contemporain et la traduction tchèque/français - français/tchèque dans le domaine du "génitif" / Srpová, Milena
Autour du profil sémantique des prépositions na et sur, autour des problèmes liés à la traduction vers le français / Svobodová, Jitka
Le champ sémantique de la parenté en français et en tchèque / Kadlec, Jaromír
La traduction tchèque du français / Raková, Zuzana
À propos des verbes événementiels en français / Pavlík, Miroslav
Note sur la traduction de "rektor"en français / Brouland, Pierre
Le "de"négatif en français et le génitif de négation en slovaque dans des constructions personnelles / Andrejčáková, Monika