Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2006CZ049800
AutorSorger, R.
Titel

Prínos ekvivalenčných schém pre prekladateľskú prax v technickom jazyku

ErschienenOd textu k prekladu, Praha, JTP ; 2006, s. 83-91
Spracheslo
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
Schlagwörtertranslatologie; překlady; ekvivalence; jazyk odborný
Schlagwörter (DE)Translatologie; Übersetzungen; Fachsprache
AnmerkungPodle sb. Antologie teorie odb. překladu, 2007, s. 237
Mediumarticle
BestandSearch WorldCat
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/49800
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Politologický glosár a jeho prínos pre prekladateľskú prax / Babičová, Martina
Prínos Slovanského jazykového atlasu pre súčasnú jazykovedu / Žigo, Pavol
Jazyková prax a lexikálne výpožičky v medzivojnovom období / Blanár, Vincent
Teória a prax súdneho prekladu a tlmočenia
Předmět pře?. Česko - pro i proti / Chloupek, Jan
Francúzština pre komunikáciu v škole. Slovensko-francúzsky odborný slovník a odborná príručka / Baranová, Elena
Vyučování jazyků v jejich kulturním kontextu / Fellner, R.