Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2005CZ044098
AutorŠkrlantová, M.
Titel

Preklad právnych textov na národnej a nadnárodnej úrovni

Ort/VerlagBratislava: AnaPress
Jahr2005
Seiten174 s.
Spracheslo
ISBN80-89137-19-9
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
SLOVENŠTINA
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
SLOVAK
Schlagwörterpřeklady; právo; slovenština; styl odborný
Schlagwörter (DE)Übersetzungen; Recht; Slowakisch; Fachstil
ReviewKubišová, Hedviga Tlumočení - překlad 2006, 17, č. 80, 17 [2191]. s.
AnmerkungProstřednictvím metod konfrontační lingvistiky sleduje problematiku překladu textů v evropském kontextu
Mediumbook
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/44098
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Kultúrne špecifické aspekty právneho štýlu v kontexte prekladov právnych textov z germánskych jazykov / Škrlantová, M.
Preklad spoločenskovedných textov. Výskumné materiály z konferencie o preklade textov marxistickej filozofickej literatúry
Niekoľko poznámok k problémom pri preklade právnych textov / Ďuricová, Alena
Pragmatické aspekty prekladu administratívnych a právnych textov v anglickom a nemeckom jazyku / Wrede, O.
Komunikace na úrovni / McLaganová, Patricia
Štylistika epištolárnych textov / Ruščák, František
Spisovnosť a nespisovnosť reklamných textov / Deptová, Tatiana