Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1995CZ006329
Titel

Cultural functions of translation

HerausgeberEd. by Schäffner, Christina; Kelly-Holmes, Helen
Ort/VerlagClevedon: Multilingual Matters
Jahr1995
Seiten86 s.
Spracheeng
Klassifikation (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Klassifikation (EN)The theory of translation, its language and style
Schlagwörterteorie překladu; překlady
Schlagwörter (DE)Übersetzungstheorie; Übersetzungen
ReviewSalzmann, Zdeněk, Language 1998, 74, č. 1, 222. s.
Mediumbook
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/6329
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

The Cultural Barrier and Translation Strategies / Shvejtser, Alexander
Cross-cultural traps in legal translation / Chromá, Marta
The translation of the Byzantine Procheiros Nomos into Arabic: techniques and cultural context / Pahlitzsch, Johannes
Coming to terms with and against nationalist cultural specificity (notes for ethos of translation studies) / Pym, Anthony
50 functions of English. Another 50 Functions of English / Vobr, Ladislav
50 functions of English. Another 50 Functions of English / Vobr, Ladislav
The first Old-Czech translation of the Holy Script in the cultural relations of the 14th century / Spunar, Pavel