Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID4346
AutorNolte, Gabriele
Titel

Zum gegenseitigen Verhältnis verschiedensprachiger Bedeutungsstrukturen bei der Translation

ErschienenProceedings of the Fourteenth International Congress of Linguists : Berlin, August 10 - August 15, 1987 (1990) 2573-2576
OrtBerlin
KlassifikationÜbersetzen und Dolmetschen
Grammatische, lexikalische, semantische und pragmatische Aspekte der Translation
SoundexG4468; V0752; V0788; B1226; T2768
AnmerkungDass. als Resümee: Abstracts XIV. Internationaler Linguistenkongreß. Berlin 1987. 482
DokumententypAufsatz
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Zur Berücksichtigung unterschiedlicher grammatischer Bedeutungsstrukturen beim Übersetzen Slowakisch-Deutsch / Nolte, Gabriele
Zum Verhältnis von Text- und Stilanalyse / Ohnheiser, Ingeborg
Zum Verhältnis kommunikatives Bedingungsgefüge - Text / Staude, Petra
Das Verhältnis Gogol's und Dostoevskijs zum Katholizismus / Měšťan, Antonín
Zum Verhältnis von Internationalismen und "falschen Freunden des Übersetzers" / Häusler, Frank
Zum Verhältnis von Narration und Gattung im slavischen Mittelalter / Seemann, Klaus Dieter
Südslavische Kontakien in ihrem Verhältnis zum ostslavischen Kondakar / Rothe, Hans