slavistik-portal
Портал славістики
The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.
Your search for překlady provides 3028 hits | |
151 | Překládání z češtiny do němčiny a naopakKoschmal, Walter, in: Češi a Němci : Dějiny - kultura - politika, Praha, Paseka ; 2001, s. 437-448 |
152 | První staročeský překlad bible v kulturním kontextu 14. stoletíSpunar, Pavel, in: Religio, 1, č. 1, 1993, s. 39-45 |
153 | Moc a bezmoc překladatele. Role překladatele v recepci autora a díla v českém prostředíŠotolová, Jovanka, in: Tajemná translatologie? : Cesta k souvislostem textu a kultury, Praha, FF UK ; 2008, s. 117-133 |
154 | Byzantine law in Old Slavonic translations and the Nomocanon of MethodiusMaksimovich, Kirill, in: Byzantinoslavica, 65, 2007, s. 9-18 |
155 | Problematika perevodimosti v istorii rossijskogo perevodovedenijaVychodilova, Zden'ka, in: Rossica Olomucensia, 48, č. 2, 2009, s. 181-189 |
156 | K jazyku české bible ve 20. stoletíKomárek, Karel, in: Poznańskie spotkania językoznawcze 8, Poznań, Wyd. Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk ; 2002, s. 73-81. |
157 | Specyfika przekładu w ramach języków genetycznie bliskich (na materiale języka polskiego i czeskiego)Koczur, Klaudia, in: Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego: Slavica Stetinensia (Szczecin), 12, 2002, s. 161-168 |
158 | Extracting translation verb framesBojar, Ondřej; Hajič, Jan, in: International Workshop Modern Approaches in Translation Technologies : Proceedings, Šumen, Incoma ; 2005, s. 2-6 |
159 | Tectogrammatical representation: towards a minimal transfer in machine translationHajič, Jan, in: Proceedings of the 6th International Workshop on Tree Adjoining Grammars and Related Framework, Univ. di Venezia, Venezia ; 2002, s. 216-226 |
160 | Combining machine translation output with open source. The Carnegie Mellon multi-engine machine translation schemeHeafield, Kenneth; Lavie, Alon, in: The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics, č. 93, 2010, s. 27-36 |