slavistik-portal
Портал славістики
The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.
Your search for Language and style in translations from non-Slavonic languages provides 823 hits | |
111 | Do you speak Hollywood?Čáp, Jan, in: Lidové noviny (Praha) - příl. Orientace, 20, 2007, 31.3.2007 |
112 | Biblický jazyk v ekumenickém překladuKurzová, Helena, in: Teorie a empirie : Bichla pro Krčmovó, Brno, MU ; 2006, s. 91-101 |
113 | "Jezdec na bílém koni". K českým překladům novely Theodora StormaVaňková, Lenka, in: Pocta Evě Mrhačové [Pocta EM] : K životnímu jubileu doc. PhDr. Evy Mrhačové, CSc., děkanky Filozofické fakulty Ostravské univerzity, Ostrava, OU ; 2006, s. 241-248. |
114 | The twilight of the translating and interpreting profession in the Czech lands?Pertlová, Eva, in: Language International (Amsterdam), 5, č. 5, 1993, s. 16-17 |
115 | Pod duněním kulek myšlenka se ztrácíSvoboda, Martin, in: Tvar (Praha), 2007, 13.12.2007 |
116 | Stylistická specifika různých jazykůPechar, Jiří, in: Český překlad [1]: 1945-2003 [ČPř 1] : Sborník příspěvků ze sympozia, které se konalo v Ústavu translatologie FF UK v rámci výzkumného záměru Srovnávací poetika v multikulturním světě v Praze 11. září 2003, Praha, UK ; [2004], s. 36-41 |
117 | Věrnost a volnost v moderním českém básnickém překladu: 33 českých překladů Verlainovy básně "Chanson d'automne"Veselý, Jindřich, in: Český překlad [1]: 1945-2003 [ČPř 1] : Sborník příspěvků ze sympozia, které se konalo v Ústavu translatologie FF UK v rámci výzkumného záměru Srovnávací poetika v multikulturním světě v Praze 11. září 2003, Praha, UK ; [2004], s. 121-126 |
118 | Shakespearovy metafory a jejich přenos do češtinyRubáš, Stanislav, in: Český překlad [1]: 1945-2003 [ČPř 1] : Sborník příspěvků ze sympozia, které se konalo v Ústavu translatologie FF UK v rámci výzkumného záměru Srovnávací poetika v multikulturním světě v Praze 11. září 2003, Praha, UK ; [2004], s. 127-139 |
119 | Překlad antických životopisůEichl, Radek, in: Český překlad [1]: 1945-2003 [ČPř 1] : Sborník příspěvků ze sympozia, které se konalo v Ústavu translatologie FF UK v rámci výzkumného záměru Srovnávací poetika v multikulturním světě v Praze 11. září 2003, Praha, UK ; [2004], s. 140-157 |
120 | České překlady Aischylovy OresteieŠípová, Pavlína, in: Český překlad [1]: 1945-2003 [ČPř 1] : Sborník příspěvků ze sympozia, které se konalo v Ústavu translatologie FF UK v rámci výzkumného záměru Srovnávací poetika v multikulturním světě v Praze 11. září 2003, Praha, UK ; [2004], s. 158-162 |