Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

ID2010CZ064139
Author(s)Bethke, Anja
Title

Aktionsarten als Übersetzungsproblem in narrativen Texten. Kontrastive Untersuchung Polnisch-Deutsch

PublishedKulturní translace, Praha, Akropolis ; 2010, s. 17-36.
Languageger; pol
Classification (CZ)Polština
Popis a rozbor jazyka
Classification (EN)Polish
Description and analysis of language
Subjectspolština; němčina; studie porovnávací; překlady; slovesa; vid; aktionsart; prefixy; význam
Subjects (DE)Polnisch; Deutsch; Vergleichsstudie; Übersetzungen; Verben; Aspekt; Präfixe; Bedeutung
NoteAnalýza možností překladu polských předponových sloves ( s předponami prze-, po-, wy-, roz-
Mediumarticle
HoldingsSearch WorldCat
Holdings (in Germany)in KVK prüfen [isbn]
Sourcehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/64139
PURLCitation link

More like this:

Analysen in Spezialkorpora: Die würde- Konstruktion in narrativen Texten / Kratochvílová, Iva
Ergo als Konsensus-Partikel in lateinischen narrativen Texten. Eine Untersuchung an Prosatexten historischer Thematik von Caesar bis Sueton / Krylová, Barbora
Kontrastive Analyse Tschechisch-Deutsch / Kosta, Peter
Vergleich von deutschen und tschechischen kunsthistorischen Texten: eine textlinguistische Untersuchung zum deutsch-tschechischen Sprachkontakt / Mertins, Barbara
Zur Untersuchung von Pausen in tschechischen gesprochenen Texten / Nekvapil, Jiří
Interferenz in deutsch-tschechischen Texten / Korčáková, Jana
Kontrastive Analysen Deutsch-Tschechisch/Slowakisch / Šimečková, Alena