Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

ID2001CZ023790
Author(s)Maliti-Fraňová, Eva
Title

Peterburg Andreja Belého ako môj prekladateľský problém

PublishedSvět literatury, 11, č. 21-22, 2001, s. 204-214
Languageslo
Classification (CZ)SLOVENŠTINA
Stylistika. Jazyk literárních děl
Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Classification (EN)SLOVAK
Stylistics. Language of literary works
The theory of translation, its language and style
Subjectspřeklady umělecké; Belyj, Andrej; ruština; slovenština; interpretace
Subjects (DE)Russisch; Slowakisch; Interpretation
NotePřeklad a interpretace
Mediumarticle
URLsvetliteratury.ff.cuni.cz (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Sourcehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/23790
PURLCitation link

More like this:

Překladatelský problém homonym / Beneš, Josef R.
Frazeologismy jako problém překladatelský / Hrdlička, Milan
Frazeologie a frazeologismy jako překladatelský problém / Hrdlička, Milan
Rytmus, rým a eufonie jako překladatelský problém / Malý, Radek
Náboženská slovní zásoba českých pravoslavných křesťanů coby překladatelský a lingvistický problém / Hrdinová, Eva Maria
Vzťah slovenčiny a češtiny ako slavistický problém / Blanár, Vincent
Vzťah slovenčiny a češtiny ako slavistický problém / Blanár, Vincent