Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of German-speaking Slavistics 1983-1992 (BibDatSlav)

The "Bibliography of German-speaking Slavistics 1983-1992" was converted from the printed publication to a database and contains about 10.000 bibliographic items. The list of subjects is located here.

?
Your search for T2768 provides 95 hits
11

Nichtpropositionale Einstellungsbedeutungen in der Translation

Zybatow, Lew - in: Übersetzungswissenschaft und Sprachmittlerausbildung (1990) 279-283
12

On the Translation of Written Dialogue

Alexieva, Bistra [Aleksieva] - in: Semantik, Kognition und Äquivalenz (1988) 158-164
13

One OCS Translation or Two? : On the Suprasliensis and Related Sborniki

Lunt, Horace G. - in: Die Welt der Slawen (1983) 225-249
14

Wie transkribiert man Eigennamen aus dem Russischen optimal?

Zikmund, Hans - in: Sprachpflege und Sprachkultur (1991) 44-46
15

On Sources of and Limits on Variability in Translation

Chernov, Ghelly [Černov, Gelij] - in: Übersetzungswissenschaft und Sprachmittlerausbildung (1990) 132-135
16

Planned Language and Translation Theory

Kuznecov, Sergej - in: Übersetzungswissenschaft und Sprachmittlerausbildung (1990) 162-166
17

Literal Translation as a Product of Interference

Švejcer, Aleksandr D. - in: Interferenz in der Translation (1989) 39-44
18

On the Problem of Routine and Creativeness in Translation

Walter, Hilmar - in: Translation - Our Future : XIth World Congress of FIT. (1988) 106-109
19

Thema-Rhema-Gliederung und Translation

Koenitz, Bernd - Leipzig 1987, 128 S.
20

On Translation of Polysemantic Grammatical Structures

Rjabceva, Nadežda - in: Übersetzungswissenschaft und Sprachmittlerausbildung (1990) 307-314