Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_5275
Lemma

каяться, каиваться {v.} [rus]

Eintrag[chu] каꙗти сѧ | [bul] каја се, покајвам се, раскајвам се | [srp] кајати се | [cze] káti se, želeti, litovati něčeho | [pol] żałować, kajać się | [fre] se repentir, avoir regret, regretter | [ger] bereuen, bedauern
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 284, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

раскаиваться, раскаяться {v.} | żałować, pożałować | bereuen, Busse thun, KratkijSlovar, p. 714, line 39
раскаяніе {n.} | żal, skrucha | die Reue, Busse, KratkijSlovar, p. 716, line 7
покаяться {v.} | czynić pokutę, pokutować, spowiadać się | Busse thun, gestehen, bekennen, KratkijSlovar, p. 574, line 14
покаяніе {n.} | pokuta | die Busse, KratkijSlovar, p. 574, line 13
одумываться, одуматься {v.} | namyślać się, namyślić się rozważyć | sich bedenken, KratkijSlovar, p. 440, line 29