Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_17126
Lemma

чеботъ {m.} [rus]

Eintrag [bul] ботуши, калевра | [srp] чизмица, штифлетна | [cze] vysoký střevíc, botka | [pol] bót | [fre] le soulier, la botte | [ger] der hohe Schuh, Stiefel
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 918, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

отопокъ {m.} | obuwie wydeptane, chodak | abgetragenes Schuhwerk, KratkijSlovar, p. 476, line 8
ботинка {f.} | bucik | der Halbstiefel, das Stiefelchen, KratkijSlovar, p. 44, line 17
башмакъ {m.} | trzewik, hamulec | der Schuh, KratkijSlovar, p. 14, line 16
полусапогъ {m.} | bucik, trzewik | der Halbstiefel, KratkijSlovar, p. 580, line 40
передокъ {m.} | podeszwa; przodek | der Mittelfuss; Vorschuh, das Oberleder, KratkijSlovar, p. 510, line 10
черевикъ {m.} | trzewik kobiecy z wysokim obcasem | eine Art Frauenschuhe mit hohen Absätzen, KratkijSlovar, p. 920, line 13
чеботарь {m.} | szewc, łatacz | der Schuster, Schuhflicker, KratkijSlovar, p. 918, line 15