Портал славістики


[root][dbs]

Slavistik-Guide

Der Fachinformationsführer für Slavistik (Slavistik-Guide) verzeichnet qualitativ hochwertige, wissenschaftlich relevante Internetquellen des Faches. Alle Internetquellen werden nach bibliographischen und bibliothekarischen Standards (Dublin Core, DDC, BK, Schlagworte) erschlossen. Die Liste der Schlagwörter befindet sich hier. Die neuesten Internetquellen sind als rss RSS-Feed verfügbar.

?
Ihre Suche nach Korpus Linguistik lieferte 71 Treffer
11

CLIP Computational Linguistics in Poland

Eine thematisch strukturierte Sammlung von Links, die der polnischen und anderssprachigen Korpuslinguistik gewidmet sind.
Pfeil http://clip.ipipan.waw.pl/
12

Poliqarp

Poliquarp ist eine Softwaresammlung zum Suchen und Finden von Text in großen Textkorpora.
Pfeil https://poliqarp.sourceforge.net/
13

Smyrna — prosty konkordancer OBSŁUGUJĄCY JĘZYK POLSKI

Das Online-Tool Smyrna ermöglicht den Zugang zu polnischen Textkorpora sowie deren Analyse im Internetbrowser.
Pfeil https://smyrna.danieljanus.pl/
14

INTERCORP projekt paralelních korpusů

INTERCORP ist ein Projekt für Erschafffung von einem Parallelkorpus aus Texten in Tschechisch und in allen anderen Sprachen, die an der Philosophischen Fakultät der Karls-Univesität in Prag unterrichtet werden.
Pfeil https://intercorp.korpus.cz/
15

PLUczeK-przyjazny edytor i konwerter wyrównań tekstów oryginalnych i tłumaczonych

Grafische Editor-Software zum Erzeugen von parallelen Textkorpora mit Download-Möglichkeit.
Pfeil http://www.domeczek.pl/~polukr/parcor/pluczek.html
16

NLP, Corpus Linguistics, Corpus Based Grammar Research

Ein Konferenzband mit Materialien der 5. internationalen Konferenz für Korpuslinguistik in Smolenice, Slowakei, 25. - 27. November 2009.
Pfeil http://korpus.juls.savba.sk/~slovko/2009/Proceedings_Slovko_2009.pdf
17

The General Internet-Corpus of Russian (GICR)

Das Magakorpus der russischen Sprache wurde auf der Grundlage der Internettexte vom Institut für Computerlinguistik aufgebaut. Das Korpus beinhaltet über 20 Mrd. Wörter.
Pfeil http://www.webcorpora.ru
18

Corpus of Spoken Rusyn [Korpus der gesprochenen rusinischen Sprache]

Das "Corpus of Spoken Rusyn Language" (Korpus der gesprochenen rusinischen Sprache) ist eine Sammlung der rusinischen Volkssprache aus verschiedenen Regionen der Karpaten. Die Aufnahmen wurden im Jahr 2015 in Polen, der Slowakei, der Ukraine und Ungarn gemacht. Das Korpus ist ein Ergebnis des DFG-geförderten Forschungsprojekts "Rusyn als Minderheitensprache über Staatsgrenzen hinweg: quantitative Perspektiven" an der Universität Freiburg.
Pfeil http://www.russinisch.de/VarchoLatin2/login.php
19

Генеральний регіонально анотований корпус української мови (ГРАК)

Das "General Regionally Annotated Corpus of the Ukrainian Language" (GRAC) ist eine große, repräsentative, strukturierte Sammlung von Texten in ukrainischer Sprache. Es enthält ca, 130.000 Texte von ca. 30.000 Personen und deckt den Zeitraum von 1816 bis 2022 ab.
Pfeil https://uacorpus.org/Kyiv/ua
20

Корпуси: Проекти групи lang-uk

Eine Sammlung ukrainischer Korpora mit dem Schwerpunkt auf Wortverarbeitung und Annotation.
Pfeil http://lang.org.ua/uk/corpora/