Портал славістики


[root][dbs]

Slavistik-Guide

Der Fachinformationsführer für Slavistik (Slavistik-Guide) verzeichnet qualitativ hochwertige, wissenschaftlich relevante Internetquellen des Faches. Alle Internetquellen werden nach bibliographischen und bibliothekarischen Standards (Dublin Core, DDC, BK, Schlagworte) erschlossen. Die Liste der Schlagwörter befindet sich hier. Die neuesten Internetquellen sind als rss RSS-Feed verfügbar.

?
Ihre Suche nach Korpus Linguistik lieferte 71 Treffer
31

Polsko-ukraiński korpus równoległy

Die Webseite enthält ein polnisch-ukrainisches Parallelkorpus mit ca. 3 Mio. Worteinheiten.
Pfeil http://domeczek.pl/~polukr/
32

Корпус текстів української мови

Korpus der ukrainischen Gegenwartssprache, das etwa 13 Millionen Wortformen aus schöngeistigen, poetischen, folkloristischen und anderen Texten enthält. Die Suche ist nach Literaturgattungen, einzelnen Lexemen und Wortformen und deren morphologischen Charakteristika möglich. Die Seite enthält außerdem einige Frequenzwörterbücher.
Pfeil http://www.mova.info/corpus.aspx
33

Test-Installation von RRuDi als ANNIS-DB

Die Test-Installation von RRudi mit einigen wenigen annotierten Datensegmenten (Avvakum, Domostroj, KievskijPaterik u.a.) von Roland Meyer. Die ANNIS-basierte Installation wird auf einem Server der Humboldt-Universität betrieben.
Pfeil http://westslang.sprachen.hu-berlin.de:8080/annis/rrudi
34

Руско-български преводачески корпус

Die Webseite enthält eine Datenbank zum bulgarisch-russischen Parallelkorpus.
Pfeil http://rbcorpus.com
35

Национальный корпус русского литературного языка

Die Webseite enthält einen Korpus der russischen Literatursprache. Dieses umfasst ca. 1 Million Token, bestehend aus vorwiegend publizistischen und populärwissenschaftlichen Texten. Insgesamt sind derzeit 218 Texte vertreten.
Pfeil https://narusco.ru/
36

Хельсинкский аннотированный корпус русских текстов ХАНКО (HANCO)

Der Korpus der modernen russischen Sprache, der vom Institut für slawische und baltische Sprachen und Literaturen der Universität Helsinki gepflegt wird.
Pfeil https://web.archive.org/web/20130202235223/http://www.helsinki.fi/venaja/russian/e-material/hanco/in...
37

Браун корпус за български език

Die Webseite bietet Zugang zum Brown-Korpus der bulgarischen Sprache. Dieses besteht aus ca. 500 Text-Samples, darunter fiktionale und faktische Prosa. Insgesamt enthält das Korpus ca. eine Million Worteinheiten. Die Texte gehen auf den Zeitraum zwischen 1990 und 2005 zurück.
Pfeil http://dcl.bas.bg/Corpus/home_bg.html
38

Slavistische Textkorpora und Textsammlungen im Internet

Linksammlung des Slavistischen Seminars in Tübingen zu slavistischen Textkorpora und Textsammlungen im Internet. Enthält Korpora zu folgenden Sprachen: altkirchenslavisch; westslavische Sprachen: obersorbisch, polnisch, altpolnisch, slovakisch, tschechisch; südslavische Sprachen: bulgarisch, bosnisch, kroatisch, mazedonisch, serbisch, slovenisch; ostslavische Sprachen: russisch, ukrainisch, altweißrussisch. Außerdem: mehrsprachige Korpora, Linksammlungen auch zu über die Slavistik hinausgehenden mehrsprachigen Korpora und zur Korpuslinguistik.
Pfeil https://web.archive.org/web/20160606191339/http://www.uni-tuebingen.de/fakultaeten/philosophische-fa...
39

Hrvatska jezična mrežna riznica - Croatian Language Online Repository

Die Webseite mit der Datenbank zum Kroatischen Textkorpus bietet ein komfortables Suchsystem.
Pfeil http://riznica.ihjj.hr
40

Český Národní Korpus - Czech National Corpus

Die Webseite mit der Datenbanken zum Tschechischen Textkorpus.
Pfeil https://ucnk.ff.cuni.cz/