Портал славістики


[root][biblio]

Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)

Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.

ID65331
AutorNail, Norbert
Titel

Nachrichten aus Köln, London, Moskau und Prag

UntertitelUntersuchungen zum Sprachgebrauch deutschsprachiger Auslandssendungen
Jahr1981
SeitenXIII, 179 S., mit 38 Tab.
VerlagMarburg: Elwert
HochschulePhilipps-Universität Marburg, 1981
LandDeutschland
PublikationsformHochschulschrift als Monographie
ReiheMarburger Studien zur Germanistik. 1.
SachnotationPUBLIZISTIK, MEDIEN
Rundfunk
Hörfunk
SachnotationSPRACHEN
Russisch
Grammatik des Russischen
Übersetzung und Sprachvergleich
SachnotationPUBLIZISTIK, MEDIEN
Russische-Sowjetische Berichterstattung
für das Ausland
SoundexN6474; L5626; M6840; U0627; S8174; D2888; A0856
InhaltDarin: 1.Auslandssendungen. S.3.; darin: 1.4. Der deutschsprachige Dienst von Radio Moskau. S.17./ 2. Das Untersuchungsmaterial. S.21.; darin: 2.4. Beispiele von Nachrichtentexten. S.22: 2.4.3. Sendung von Radio Moskau vom 5.3.1973. S.26./ Linguistische Aspekte deutschsprachiger Auslandssendun- gen. S.30.; darin: 3.3. Sprachpragmatische Probleme in Nachrichtentexten. S.98.; darin u.a.: 3.3.6. Sprachgestaltung als sprachpragmatische Erschein- ung: 3.3.6.1. Der Superlativstil Radio Moskaus: 3.3.6.1.1. Adjektivische Superlativformen. S.116./ 3.3.6.1.2. Superlativformen des Verbs. S.121./ 3.3.6.1.3. Das Morphem "doppel". S.123./ 3.4. Fremdsprachliche Besonderhei- ten in Nachrichtentexten. S.130; darin: 3.4.3. Übersetzungsprobleme im deutschen Dienst von Radio Moskau. S.135: 3.4.3.1. Interferenzen des Russi- schen. S.136: 3.4.3.1.1. Lexikalische Interferenzen. S.136./ 3.4.3.1.2. Gram- matische Interferenzen. S.138./ 3.4.3.2. Übernahmen und Übereinstimmungen mit dem DDR-Deutsch. S.138./ 3.4.3.3. Ad-hoc-Übersetzungen. S.139./ 3.4.3.4. Übersetzungsfehler. S.140./ Literaturverzeichnis. S.169.
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Moskau - Prag.. Ein literarischer Reisebericht aus der Sowjetunion.
Neues aus Moskau aus Köln. Eine sowjetische Zeitung für Deutschland / Billstein, Heinrich
Zwischen London und Moskau.. Realismus aus West-Berlin bei Elefanten Press. / Ohff, Heinz
Köln hielt Spartak Moskau in Schach. Nach torlosem Remis zum zwölften Mal im Achtelfinale des UEFA-Pokals
Prag zu Besuch in Moskau / Chripunowa, R.
London gibt Moskau Milliardenkredit. Langfristiges Wirtschaftsabkommen unterzeichnet / Fromm, Ernst-Ulrich
Engere Beziehungen Moskau-London.. Nur wenige Briten sehen Sowjetbedrohung. / Hill, Roland
Prag 1968 - Moskau 1988?. Der Prager Frühling und Gorbatschows Perestrojka. / Kosta, Jiri