Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

ID65331
Author(s)Nail, Norbert
Title

Nachrichten aus Köln, London, Moskau und Prag

SubtitleUntersuchungen zum Sprachgebrauch deutschsprachiger Auslandssendungen
Year1981
PagesXIII, 179 S., mit 38 Tab.
PublisherMarburg: Elwert
InstitutionPhilipps-Universität Marburg, 1981
CountryDeutschland
FormHochschulschrift als Monographie
SeriesMarburger Studien zur Germanistik. 1.
ClassificationPUBLIZISTIK, MEDIEN
Rundfunk
Hörfunk
ClassificationSPRACHEN
Russisch
Grammatik des Russischen
Übersetzung und Sprachvergleich
ClassificationPUBLIZISTIK, MEDIEN
Russische-Sowjetische Berichterstattung
für das Ausland
SoundexN6474; L5626; M6840; U0627; S8174; D2888; A0856
AbstractDarin: 1.Auslandssendungen. S.3.; darin: 1.4. Der deutschsprachige Dienst von Radio Moskau. S.17./ 2. Das Untersuchungsmaterial. S.21.; darin: 2.4. Beispiele von Nachrichtentexten. S.22: 2.4.3. Sendung von Radio Moskau vom 5.3.1973. S.26./ Linguistische Aspekte deutschsprachiger Auslandssendun- gen. S.30.; darin: 3.3. Sprachpragmatische Probleme in Nachrichtentexten. S.98.; darin u.a.: 3.3.6. Sprachgestaltung als sprachpragmatische Erschein- ung: 3.3.6.1. Der Superlativstil Radio Moskaus: 3.3.6.1.1. Adjektivische Superlativformen. S.116./ 3.3.6.1.2. Superlativformen des Verbs. S.121./ 3.3.6.1.3. Das Morphem "doppel". S.123./ 3.4. Fremdsprachliche Besonderhei- ten in Nachrichtentexten. S.130; darin: 3.4.3. Übersetzungsprobleme im deutschen Dienst von Radio Moskau. S.135: 3.4.3.1. Interferenzen des Russi- schen. S.136: 3.4.3.1.1. Lexikalische Interferenzen. S.136./ 3.4.3.1.2. Gram- matische Interferenzen. S.138./ 3.4.3.2. Übernahmen und Übereinstimmungen mit dem DDR-Deutsch. S.138./ 3.4.3.3. Ad-hoc-Übersetzungen. S.139./ 3.4.3.4. Übersetzungsfehler. S.140./ Literaturverzeichnis. S.169.
LocationSearch WorldCat
PURLCitation link

More like this:

Moskau - Prag.. Ein literarischer Reisebericht aus der Sowjetunion.
Neues aus Moskau aus Köln. Eine sowjetische Zeitung für Deutschland / Billstein, Heinrich
Zwischen London und Moskau.. Realismus aus West-Berlin bei Elefanten Press. / Ohff, Heinz
Köln hielt Spartak Moskau in Schach. Nach torlosem Remis zum zwölften Mal im Achtelfinale des UEFA-Pokals
Prag zu Besuch in Moskau / Chripunowa, R.
London gibt Moskau Milliardenkredit. Langfristiges Wirtschaftsabkommen unterzeichnet / Fromm, Ernst-Ulrich
Engere Beziehungen Moskau-London.. Nur wenige Briten sehen Sowjetbedrohung. / Hill, Roland
Prag 1968 - Moskau 1988?. Der Prager Frühling und Gorbatschows Perestrojka. / Kosta, Jiri