Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2001998945
AutorČervenka, Miroslav
Titel

Wers i czas. (Z czeskiego przełożył Leszek Engelking) = Verse and Time. (Translated from Czech by Leszek Engelking)

ErschienenPamiętnik literacki : czasopismo kwartalne poświęcone historii i krytyce literatury Polskiej, Warszawa : Wydawn. IBL, 86, 1995, 4, 93-98
Sprachepol
SoundexC8884; P1785; L5884; E0645; V0780; T2768; C8840; L5884; E0645
Mediumarticle
URLzs.thulb.uni-jena.de (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Czas = Czas (Time) / Dubisz, Stanisław
Przekład (przełożył Zdzisław Hryhorowicz) = Translation (translated by Zdzisław Hryhorowicz) / Conio, Gérard
Czas i kultura = Time and Culture / Szczepański, Jan
Mimesis Platona. Ze szwedzkiego przełożył Jan Balbierz = Plato's Mimesis. Translated from Swedish by Jan Balbierz / Melberg, Arne
Grupa m: Poetyka i retoryka. (Z francuskiego przełożył Wacław Forajter) = Group m: Poetics annd Rhetorics. (Translated from the French by Wacław Forajter) / Dubois, Jacques
Verše Kristiny Kejikové z Protivanova = Verse by Kristina Kejiková from Protivanov / Navrátilová, Alexandra
Rozmyślanie. (Z francuskiego przełożył Paweł Mościcki. Przekład opracował i przypisami opatrzył Paweł Rodak) = Meditation. (Translated from the French by Pawel Moscicki. Translation prepared and footnoted by Pawel Rodak) / Barthes, Roland