Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2001992572
AutorTymoshuk, Roman
Titel

Korpusy równoległe a język i społeczeństwo, czyli o znaczeniu, praktycznym zastosowaniu i perspektywach rozwoju lingwistyki korpusowej (na przykładzie korpusów równoległych polsko-ukraińskiego i polsko-rosyjskiego) = Parallel corpora versus language and society, or on the meaning, practical application and prospects for the development of corpus linguistics (illustrated by the example of Polish-Ukrainian and Polish-Russian parallel corpora)

ErschienenJęzykoznawstwo, Łódz : Wydawn. Wyższej Szkoły Humanistyczno-Ekonomicznej, 13, 2019, 203-212
Sprachepol
SoundexK4718; R7654; J0840; S8158; C8850; Z8688; P1742; Z8828; P1781; R7800; L5648; K4718; P1784; K4718; R7654; P1584; U0476; P1584; R7884; P1755; C4717; V0788; L5644; S8820; M6664; P1782; A0115; P1781; D2516; C4718; L5648; I0558; E0486; P1580; U0476; P1580; R7860; P1755; C4717
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Parallel Corpora within the Russian National Corpus = Korpusy równoległe w Narodowym Korpusie Języka Rosyjskiego / Sitchinava, Dmitri V.
PolUKR (A Polish-Ukrainian Parallel Corpus) as a Testbed for a Parallel Corpora Toolbox = Polsko-ukraiński korpus równoległy PolUKR jako pobierz narzędzi obsługi korpusów równoległych / Kotsyba, Natalia
O praktycznym zastosowaniu kryteriów poprawności językowej / Bugajski, Marian
Paralel'ni korpusy tekstiv i mašynnyj pereklad = Parallel corpora of texts and mashine translation / Hrjaznuchina, T. O.
Národní korpusy a polsko-česká/česko-polská překladová lexikografie = National corpora and Polish-Czech/Czech-Polish lexicography translation / Charciarek, Andrzej
The Polish-Russian Parallel Corpus and Its Application in the Linguistic Analysis = Korpus równoległy polsko-rosyjski i jego zastosowanie w badaniach językoznawczych / Łaziński, Marek
Translation pairs from parallel corpora / Mikhailov, Mikhail