Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2001632819
AutorСпасова, Мария; Данова, Цветомира
Titel

Езикови особености на превода на Исихиевите тълкувания по преписа им в Иван-Александровия Песнивец: към въпроса за времето и мястото на възникване на превода (Част първа) = kăm văprosa za vremeto i mjastoto na văznikvane na prevoda (Čast părva) = Linguistic Peculiarities of the Translation of Isihiev’s Interpretations in the John Alexander Copy of the Pesnivets: on the Question of Time and Place of the Origin of the Translation (Part One)

ErschienenPalaeobulgarica, Sofija : Centăr, 42, 2018, 2, 38-60
Sprachebul
SoundexE0840; O0816; P1720; I0842; T2546; P1718; A0548; P1864; V0178; V7620; M6822; V0864; P1720; P1700; V0178; V7620; M6822; V0864; P1720; P1700; L5648; P1457; T2768; I0880; I0627; A0548; P1868; Q4826; P1580; O0746; T2768
Mediumarticle
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Езикови особености на превода на Исихиевите тълкувания по преписа им в Иван-Александровия Песнивец = kăm văprosa za vremeto i mjastoto na văznikvane na prevoda (Čast vtora) = Linguistic Peculiarities of the Translation of Hesychius’ Commentary in the John Alexander Copy of the Pesnivets ; on the Question of Time and Place of the Origin of the Translation (Second Part) = към въпроса за времето и мястото на възникване на превода (Част втора) / Спасова, Мария
Za prevodnite săotvetstvija na termina fýois v Slovoto za Roždestva Bogordično ot Joan Damaskin = About the Translation Equivalents for the Term fýois in the Homily on the Nativity of the Mother of God by St. John Damascene / Cvetomira, Danova
Vladislav Milanov, Nadežda Staljanova ezikovi portreti na bălgarski politici, čast părva = Vladislav Milanov, Nadezhda Stalyanova ; language portraits of Bulgarian politics, part 1 / Ilčevska, Marija
Za prevoda na imeto "Šarkolija" na ungarski ezik = On the translation of the name Sharkoliya in Hungarian / Madžarova, Dženi
Otvăd predelite na prevoda = Beyond the Limits of the Translation / Pavlova, Sabina
Kăm văprosa za predavaneto na kategorijata preizkaznost v bălgarskija ezik i v češkija ezik (s ogled na prevoda) / Săbeva, Katja
Kirilski răkopisi s glagoličeski vpisvanija (Čast părva) / Miltenov, Ja.