Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1980841489
AutorBorodo, Michał
Titel

Przekład, adaptacja i granice wyobraźni

ErschienenPrzekładaniec : pismo Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 28, 2014, 179-194
Sprachepol
SoundexP1784; A0212; G4768; W0178
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Granice twórczości, granice wyobraźni / Bortnowski, Stanisław
Adaptacja jako przekład intersemiotyczny = Adaptation as intersemiotic translation / Hendrykowski, Marek
Granice wyobraźni politycznej Afgańczyków = The Limits of Afghan Political Consciousness / Modrzejewska-Leśniewska, Joanna
Joanna Sierakowska-Dyndo, Granice wyobraźni politycznej Afgańczyków, Wyd. Akademickie Dialog, Warszawa 1998 = Limits of the Afghan Political Imagination / Kufliński, Michał
Przekład książki obrazkowej na przykładzie twórczości Shauna Tana / Borodo, Michał
Granice literatury, granice historii, granice granic / Balcerzan, Edward
"Myśl słaba" a granice interpretacji literatury / Koza, Michał