Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1950321770
AutorKuprijanova, M. E.
Titel

Problemy perevodčeskoj variativnosti na primere leksemy FACILITIES = Problems of variation in translation: a case study of the lexical unit: "FACILITIES"

ErschienenVestnik Rossijskogo Universiteta Družby Narodov / Serija Lingvistika, Moskva : Izdat. Univ, 2014, 1, 120-124
SoundexP1715; P1788; V0726; P1767; L5486; F3852; P1715; V0726; T2768; S8220; L5484; F3852
Mediumarticle
URLjournals.rudn.ru (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Прихватљивост микроманевра лексичког планирања = istraživanje slučaja = Acceptability of a Lexical Planing Micro Maneuver ; A Case Study  = истраживање случаја = Acceptability of a Lexical Planing Micro Maneuver ; A Case Study  / Шипка, Данко М.
Problémy odborného prekladového slovníka = The Problems of a Scientific Translation Dictionary / Kollár, D.
Теоретические проблемы лексико-семантической типологии (на примере кавказких языков) = Theoretical problems of lexical-semantic typology (on the example of Caucasian languages) / Кретов, А.А.
Modals and modality in translation: a case study based approach / Knežević, Božana
Priznaki denotata kak osnova dlja formirovanija semantičeskoj struktury mnogoznačnogo slova (na primere leksemy bugor) = Denotatum's Fatures as a Basis for the Formation of Semantic Structure of a Polysemantic Word (ilustrated with the lexical unit "hillok") / Baškirceva, O. A.
The translation theory of the Nitra School and contemporary communication models of literary translation: a case study / Huťková, Anita
Designing a History of Translation Studies: A Case Study for Ukraine / Šmiger, T.