Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1944087443
AutorRitz, German
Titel

Nowy polski tekst o Szwajcarii z perspektywy kobiet. Między romantyzmem a modernizmem. (Z niemieckiego przełożyła Krystyna Wierzbicka-Trwoga) = Between Romanticism and Modernism: A New Polish Text on Switzerland, Written from Women's Perspective. (Translated from German by Krystyna Wierzbicka-Trwoga)

ErschienenWiek XIX : rocznik Towarzystwa Literackiego Imienia Adama Mickiewicza, Warszawa : IBL PAN, 47, 2012, 33-68
Sprachepol
SoundexP1584; T2482; S8847; P1781; K4120; M6880; R7662; M6276; N6644; P1785; K4782; W0781; T2740; B1260; R7662; M6276; P1580; S8887; W7226; W0668; P1781; T2768; G4766; K4782; W0781; T2740
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Maria Komornicka: zagrożone autorstwo a kategoria "gender". (Z niemieckiego przełożyła Małgorzata Łukasiewicz) = Maria Komomicka: The Endangered Authorship and the Category of "Gender". (Translated from German by Malgorzata Lukasiewicz) / Ritz, German
O pokoleniach z perspektywy niemieckiej = Generations from a German Perspective / Artwińska, Anna
Pozytywizm: między nowoczesnością a modernizmem = Positivism: Between Modernity and Modernism / Gloger, Maciej
Polski śpiewnik z niemieckiego Bytomia / Andrzejczak, Henryka
Zapomniane artykuły Karola Irzykowskiego: Henryk Markiewicz, wstęp; Karol Irzykowski, Literatura polska w ostatnim stuleciu. (Z niemieckiego przełożyła Małgorzata Łukasiewicz); Karol Irzykowski, Literatura powojenna w Polsce. Odprężenia i nowe napięcia. (Z niemieckiego przełożyła Małgorzata Łukasiewicz) = Karol Irzykowski's Forgotten Articles: Introduction by Henryk Markiewicz; Karol Irzykowski Polish Literature in the Last Century. (Translated from the German by Małgorzata Łukasiewicz); Karol Irzykowski Postwar Literature in Poland, Relaxations and New Tensions. (Translated from the German by Małgorzata Łukasiewicz)
Czytając rzeczy. (Z angielskiego przełożyła Joanna Sadowska) = Reading Things. (Translated from the English by Joanna Sadowska) / Freedgood, Elaine
Norwid a topos antycypacji. (Przełożył z języka niemieckiego Jacek Scholz) = Norwid and the Topos of Anticipation (Translated from the German Language by Jacek Scholz) / Uffelmann, Dirk