Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1928667716
AutorČerchava, O. O.
Titel

Adjektives with sacred meaning in english-into-ukrainian bible translation

ErschienenJazyk i kul'tura : naukovyj ščoričnyj žurnal, Kiev : Izdat. Dom Dmitrija Burago, 15, 2012, 6, 29-33
Spracheeng
SoundexA0242; S8872; M6664; E0645; U0476; B1150; T2768
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

The Translation of Proper and Familiy Names of People from English into Ukrainian and from Ukrainian into English / Kisel'ova, O. M.
English Cognitive Verbs and their Translation into Ukrainian a Corpus-Based Approach / Matvieieva, Svitlana
Translation Of Lithuanian-Specific Items Into English / Kalėdaitė, V.
Дзера О. Біблійна інтертекстуальність і переклад: англо-український контекст = Dzera O. Bible intertextuality and translation: English-Ukrainian framework / Єрмоленко, С.С.
ON THE PROBLEM OF TRANSLATING INTERNATIONALISMS IN MODERN ENGLISH MEDIA DISCOURSE INTO UKRAINIAN / Bidnenko, N. P.
Peculiarities of translation of Uzbek national anecdotes into English / Juldošev, U. R.
When Did Bartol Kašić Commence and Complete His Translation of the Bible into Croatian? / Thomson, Francis J.