Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1813169144
AutorKalėdaitė, V.; Asijavičiūtė, V.
Titel

Translation Of Lithuanian-Specific Items Into English

ErschienenKalbotyra : mokslo darbai, Vilnius : Univ, 55, 2005, 1, 31-37
SoundexT2768; L5266; S8183; I0268; E0645
Mediumarticle
URLwww.kalbotyra.flf.vu.lt (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Peculiarities of translation of Uzbek national anecdotes into English / Juldošev, U. R.
The Translation of Proper and Familiy Names of People from English into Ukrainian and from Ukrainian into English / Kisel'ova, O. M.
Translation As A Learning Tool In English For Specific Purposes / Kavaliauskien-ù, G.
Language-Specific EXISTENTIAL Sentence Type: A Case Study Of Lithuanian / Kal-ùdait-ù, V.
Adjektives with sacred meaning in english-into-ukrainian bible translation / Čerchava, O. O.
Polish-Russian war under the Star-Spangled banner - translation of Masłowska's language into English / Chyrzyński, Tomasz
О специфике перевода польских фразем на русский язык = Specific Problems Regarding the Translation of Polish Phrasemes into Russian / Charciarek, Andrzej