Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1801290725
AutorRomanets, N. I.
Titel

Cultural Agenda of Translation

ErschienenJazyk i kul'tura : naukovyj ščoričnyj žurnal, Kiev : Izdat. Dom Dmitrija Burago, 9, 2007, 8, 277-279
Spracheeng
SoundexC4527; A0462; T2768
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Intangible Cultural Heritage Embraces in Strategical Research Agenda (SRA). Joint programming of European Research Area / Murin, Ivan
Translation im Spannungsfeld der cultural turns = Translation im Spannungsfeld der cultural turns / Kaźmierczak, Marta
Popularisation of science as translation a cultural linguistic account / Stadnik, Katarzyna
Perevod kul'tury: vzaimosvjaz' kul'tury i perevoda = Cultural translation ≠ перевод культуры: Relationship between culture and translation / Sin', N.
Abramtsevo: Resisting And Accepting Cultural Translation / Stupples, Peter
ПЕРЕВОД И КУЛЬТУРНЫЙ КОНТЕКСТ: ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ПРЕДВЫБОРНОЙ ПОЛИТИЧЕСКОЙ РЕКЛАМЫ = TRANSLATION AND CULTURAL CONTEXT: PROBLEMS OF TRANSLATION OF ENGLISH PRE-ELECTION POLITICAL ADVERTISING / Шутова, Н.М.
An agenda for research of ESP vocabulary acquisition / Luković, Maja R.