Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2001908725
AutorШутова, Н.М.
Titel

ПЕРЕВОД И КУЛЬТУРНЫЙ КОНТЕКСТ: ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ПРЕДВЫБОРНОЙ ПОЛИТИЧЕСКОЙ РЕКЛАМЫ = TRANSLATION AND CULTURAL CONTEXT: PROBLEMS OF TRANSLATION OF ENGLISH PRE-ELECTION POLITICAL ADVERTISING

ErschienenPolitičeskaja lingvistika, Ekaterinburg : Ural'skij Gosudarstvennyj Pedagogičeskij Univ, 2018, 3, 143-148
SoundexP1720; K4527; K4624; P1715; P1720; A0645; P1721; P1528; R7456; T2768; C4527; C4624; P1715; T2768; E0645; E0582; P1524; A0272
Mediumarticle
URLwww.politlinguistika.ru (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

"Arcybaševščina" i social'no-kul'turnyj kontekst = "Artsybashevshina" and socio-cultural context / Michajlovskij, I. O.
Perevod kul'tury: vzaimosvjaz' kul'tury i perevoda = Cultural translation ≠ перевод культуры: Relationship between culture and translation / Sin', N.
Real'nyj mir virtual'noj političeskoj reklamy = Real world of virtual political advertising / Ivanova, S. V.
Problemy perevoda medicinskogo diskursa v kontekste social'nogo perevoda = The problems of medical discourse translation in the context of social translation / Suchareva, E. E.
Lingvokognitivnye problemy konferenc-perevoda = Linguistic and cognitive problems of conference translation / Usačeva, A. N.
American Political Discourse: Irony in Pre-Election campaign 2016 (Amerikanskij političeskij diskurs: ironija v predvybornoj kampanii 2016) = American Political Discourse: Irony in Pre-Election campaign 2016 / Gornostaeva, A. A.
Проблемы перевода медицинскoго текста = Medical text translation problems / Сухарева, E. E.