Портал славістики


[root][biblio]

Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES) - 1991-2007

Die "Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES)" weist Bücher, Zeitschriftenaufsätze, Rezensionen und Dissertationen zu Osteuropa (den früheren kommunistischen Ländern Osteuropas) nach, die in Belgien, Deutschland, Finnland, Frankreich, Großbritannien, den Niederlanden, Österreich und der Schweiz im Zeitraum zwischen 1991 und 2007 publiziert wurden. Der Fachausschnitt "Literatur" und "Kultur" der Europäischen Bibliographie zur Osteuropaforschung EBSEES enthält ca. 18.000 bibliographische Angaben (von insg. 85.000). Weitere Informationen finden Sie hier.

?
Ihre Suche nach Translation lieferte 248 Treffer
191

Waren in der Salzburger Kirchenprovinz schon vor Method Teile der Bibel ins Altslowenische übersetzt?

Kronsteiner, Otto, in: Die slawischen Sprachen, 53, 1997, p. 19-36
192

Präpositionen und ihre semantischen Merkmale in MIROSLAV

Smith, Nancy, in: Anzeiger für Slavische Philologie, 25, 1997, p. 25-40
193

Vadim Kozovoï

[Kozovoj] Kozovoï, Andreï; Deguy, Michel; Pomian, Krzysztof, in: Po&sie, 89, 1999, p. 3-7
194

Problèmes de métatraduction

Ėtkind, Efim G., in: La Revue russe, 18, 2000, p. 7-16
195

Übersetzung als Metamorphose

Ėtkind, Efim G., in: Ü wie Übersetzen, 15-16, 1995, p. 121-33
196

Otryvki iz «Medei» Evripida

Brodskij, Iosif, in: Russies = Rossii, mélanges offerts , 1995, p. 367-76
197

Baudelaire in Russia

Wanner, Adrian, Gainsville, FL, University Press of Florida, 1996, xi+253 p
198

Chlebnikovs «Zakljatie smechom»: Der Dichter als «lešij» und Probleme der Übersetzung ins Deutsche

Freidhof, Gerd, in: Das Russische in seiner Geschichte, Gegenwart und Literatur, 1995, p. 162-74
199

Die Problematik der Volksmärchenübersetzung am Beispiel des tschechischen Volksmärchens "Pták Ohnivák a liška Ryška" von Karel Jaromír Erben: Übersetzungskritik und Übersetzungsvergleich anhand zweier Übersetzungen in Deutsche

Uteseny, Tereza, Wien, Dipl.-Arb., 1994, 90 p
200

Verhandeln mit Russen: Gesprächs- und Verhaltensstrategien für die interkulturelle Geschäftspraxis

Rathmayr, Renate; Diehl-Želonkina, Nina; Kappel, Guido, Wien, Service Fachverlag, 1994, 212 p