slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
Ihre Suche nach bible lieferte 449 Treffer | |
211 | Petráček, Jiří, in: Lidové noviny (Praha) - příl. Orientace, 28, č. 196, s. 26., 22.8 |
212 | Starý český nápis na márnici v CharvátechBláha, Ondřej, in: Bohemica Olomucensia, 6, č. 3-4, 2014, s. 292-294 |
213 | K oživení zájmu o češtinu biblického překladuLutterer, Ivan, in: Slavica Pragensia, 34, 1990, s. 163-168 |
214 | Znovunalezený Spišský zlomek české Bible hlaholskéStankovska, Petra, in: Listy filologické, 138, č. 1-2, 2015, s. 65-118 |
215 | Tabule a bibleVoleková, Kateřina; Pytlíková, Markéta; Homolková, Milada, in: Tabule staré a nové barvy Mikuláše z Drážďan ve staročeském překladu, Dolní Břežany, Scriptorium 2016, s. 125-140 |
216 | Otčenáš zastaral, souhlasí kněžíBartošek, Pavel, in: Lidové noviny (Praha), 30, č. 293, 2017, s. 1, 3, (19. 12.) |
217 | Papeži jde o návrat k jádru Ježíšova učeníHalík, Tomáš, in: Lidové noviny (Praha), 30, č. 293, 2017, s. 11, (19. 12.) |
218 | Český jazyk v "dotyku transcendence". Problémy nového biblického styluBartoň, Josef, in: Myšlení o transcendenci, Červený Kostelec, Mervart 2013, s. 221-242 |
219 | Český starozákonní překlad po roce 1900. Kontexty, konfese, předloha, kánonBartoň, Josef, in: Salve. Revue pro teologii a duchovní život, 23, č. 2, 2013, s. 143-162 |
220 | České katolické bible v 18. a 19. století aneb Dědictví svatováclavskéKomárek, Karel, in: Historie - Otázky - Problémy, 5, č. 2, 2013, s. 196-205 |