Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2014CZ070047
AutorHrubaničová, Ingrid
Titel

Ako preložiť do slovenčiny české slovo přehoz . Lexikografické uvažovanie pri príprave Veľkého česko-slovenského slovníka

ErschienenKultúra slova, 48, č. 1, 2014, s. 3-21
Spracheslo
Klassifikation (CZ)Lexikografie
SLOVENŠTINA
Klassifikation (EN)Lexicography
SLOVAK
Schlagwörterčeština; slovenština; sémantika; lexikografie; kolokace; hesla slovníková
Schlagwörter (DE)Tschechisch; Slowakisch; Semantik; Lexikographie
AnmerkungSémantický a lexikografický rozbor; návrh zpracování hesla
Mediumarticle
URLwww.juls.savba.sk (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/70047
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Ako prekladať slovo problém do angličtiny / Prokšová, Gabriela
K niektorým problémom pripravovaného Ortoepického slovníka slovenského jazyka / Ondrejovič, Slavomír
Opis prác na jednom zväzku Slovníka súčasného slovenského jazyka / Chocholová, Bronislava
Pravdepodobnostná prognóza pri simultánnom tlmočení z nemčiny do slovenčiny / Ehrgangová, Elena
Postavenie češtiny pri sprostredkovaní germanizmov do slovenčiny (a poľštiny) / Newerkla, Stefan Michael
Vzťah slovenčiny a češtiny ako slavistický problém / Blanár, Vincent
Vzťah slovenčiny a češtiny ako slavistický problém / Blanár, Vincent