Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2009CZ101734
AutorRytel-Kuc, Danuta
Titel

Ist das Tschechische dem Deutschen näher als das Polnische?. eine Untersuchung am Beispiel von Internationalismen

ErschienenDie Europäizität der Slawia oder die Slawizität Europas : Ein Beitrag der kultur- und sprachrelativistischen Linguistik, München, Sagner 2009, s. 225-234
Spracheger
Klassifikation (CZ)Kontakty češtiny s jazyky slovanskými. Příspěvky porovnávací
Kontakty češtiny s jazyky neslovanskými. Příspěvky srovnávací
Klassifikation (EN)Contacts of Czech with Slavonic languages
Contacts of Czech with non-Slavonic languages
Schlagwörterčeština; němčina; polština; studie porovnávací
Schlagwörter (DE)Tschechisch; Deutsch; Polnisch; Vergleichsstudie
AnmerkungPodle BL 2011, 14700
Mediumarticle
BestandSearch WorldCat
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/101734
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Phraseologische Wortpaare in der polnischen Gegenwartssprache im Vergleich zum Tschechischen und Deutschen / Rytel-Kuc, Danuta
Die Vermittlung deutscher Lehnwörter durch das Tschechische in das Polnische und Slovakische / Newerkla, Stefan Michael
Tschechische Sprichwortsammlungen auf dem Prüfstand / Bittnerová, Dana
Die Präfixe Un-, Miss- und Fehl- im Deutschen und ihre polnische Entsprechungen / Stopyra, Janusz
Tschechische Lehnwörter im Deutschen Südmährens / Muzikant, Mojmír
Tschechische Entsprechungen der deutschen Komposita / Kotůlková, Veronika
Tschechische Äquivalente der deutschen Determinativkomposita. Zum Einsatz von Parallelkorpora für kontrastive linguistische Untersuchungen / Kotůlková, Veronika