Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2007CZ056598
AutorHoráčková, Květoslava
Titel

Max Brod jako překladatel vokálního díla Leoše Janáčka

ErschienenNěmecký jazyk a literatura ve výzkumu a výuce : Sborník příspěvků Brněnského sympozia germanistů a učitelů němčiny 2006, Brno, PF MU ; 2007, s. 71-75.
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Popis a rozbor jazyka
Jazyk a styl jednotlivých autorů, popř. v konkrétních literárních dílech
Klassifikation (EN)Description and analysis of language
Language and style of particular authors, and/or of particular literary works
Schlagwörterčeština; němčina; překlady; libreto; sémantika; Brod, Max; Janáček, Leoš
Schlagwörter (DE)Tschechisch; Deutsch; Übersetzungen; Semantik
AnmerkungM. Brod měnil sémantické i prozodické vlastnosti čes. předlohy. Rozbor překladu Příhod lišky Bystroušky
Mediumarticle
BestandSearch WorldCat
Bestand in Dtl.in KVK prüfen [isbn]
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/56598
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Jazyk publicistiky Leoše Janáčka a jeho přeměny / Šlosar, Dušan
Šedesátiny Leoše Housky / Veselý, Jiří
Start mit Max 1. Němčina pro 1. stupeň základních škol / Fišarová, Olga
Spass mit Max 1. Němčina pro 2. stupeň ZŠ. Učebnice. Pracovní sešit / Tlustý, Petr
Spass mit Max 3. Učebnice. Němčina pro 2. stupeň základních škol / Lenčová, Irena
Překladatel a počítač / Herold, Miroslav
Překladatel - veršoslepec / Uličný, Miloslav