slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
ID | 2005CZ067465 |
Titel | E Nevi Vastia. Úryvky z Nového Zákona, který do kalderašského dialektu přeložil Matéo Maximoff, a jejich srovnání s překlady do lovárského dialektu a do slovenské romštiny |
Erschienen | Romano džaniben, 12, č. ňilaj, 2005, s. 125-135 |
Sprache | cze |
Klassifikation (CZ) | Romština |
Klassifikation (EN) | Romany |
Schlagwörter | romština; nářečí lovárské; nářečí kalderašské; překlady; pravopis; Maximoff, Matéo |
Schlagwörter (DE) | Übersetzungen; Rechtschreibung |
Anmerkung | Ukázky, pravopisné změny oproti kalderašskému a lovárskému originálu |
Medium | article |
Bestand in Dtl. | ZDB-Katalog |
Quelle | https://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/67465 |
PURL | Citation link |
Ähnliche Titel: