Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2005CZ042768
AutorPaprocka, Natalia
Titel

Erreur en traduction pragmatique du français en polonais. Identifier, évaluer, prévenir

Ort/VerlagŁask: Leksem
Jahr2005
Sprachefre
Klassifikation (CZ)Polština
Popis a rozbor jazyka
Klassifikation (EN)Polish
Description and analysis of language
Schlagwörterfrancouzština; polština; překlady; translatologie; chyby jazykové; didaktika
Schlagwörter (DE)Französisch; Polnisch; Übersetzungen; Translatologie; Didaktik
ReviewSmičeková, Jitka, Romanistické studie = Studia Romanistica 2006, 6, s. 234-236.
Mediumbook
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/42768
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Le slogan électoral français, italien et polonais: analyse formelle et pragmatique / Woch, Agnieszka
Note sur la traduction de "rektor"en français / Brouland, Pierre
La valence verbale en français et en polonais. Étude contrastive à des fins didactiques / Bruley-Meszaros, Cécile
La traduction tchèque du français / Raková, Zuzana
Régularité rythmique en français spontanée / Bartkova, Katarina
L' expression verbale en tchèque et en français - quelques problèmes de traduction / Sládková, Miroslava
Les possibilités de traduction de l'aspect verbal tchèque en français / Honová, Zuzana