Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID2001CZ027293
AutorVítová, Lenka
Titel

Čtyři polští překladatelé narativních próz Bohumila Hrabala

ErschienenSlavia Occidentalis, 58, 2001, s. 229-239
Sprachecze
Klassifikation (CZ)Polština
Klassifikation (EN)Polish
Schlagwörterpřeklady; Hrabal, Bohumil; čeština; polština
Schlagwörter (DE)Übersetzungen; Tschechisch; Polnisch
AnmerkungRozbor pol. překladů Hrabalových děl Ostře sledované vlaky, Obsluhoval jsem anglického krále, Příliš hlučná samota a Kouzelná flétna, změny v interpunkci, neutralizace výrazů
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/27293
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Slovník Bohumila Hrabala
Malý slovníček Bohumila Hrabala / Kadlec, Václav
Žánr literární koláže u Bohumila Hrabala / Slavíčková, Miloslava
Kapitoly z poetiky Bohumila Hrabala / Jankovič, Milan
Tři tečky v prolukách Bohumila Hrabala / Jankovič, Milan
Zkoumání a kritika překladu české literatury do polštiny. Překlad Hrabala / Vítová, Lenka
Hra s ich-formou v díle Bohumila Hrabala / Doležel, Lubomír