Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID4375
AutorZybatow, Lew
Titel

Nichtpropositionale Einstellungsbedeutungen in der Translation

ErschienenÜbersetzungswissenschaft und Sprachmittlerausbildung (1990) 279-283
OrtBerlin
SchlagwörterPragmatik
Modalität
KlassifikationÜbersetzen und Dolmetschen
Grammatische, lexikalische, semantische und pragmatische Aspekte der Translation
SoundexN6421; E0682; T2768
DokumententypAufsatz
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Einstellungsbedeutungen oder Warum die Apachen die Bibel ablehnten / Zybatow, Lew
Ausdrucksmittel für Einstellungsbedeutungen im Sprachsystem und im Sprachvergleich : (am Beispiel ausgewählter Einstellungspartikeln im Bulgarischen, Serbokroatischen und Deutschen) / Zybatow, Lew
Interferenz in der Translation
Satzart, Satztyp, Satzmodus und die slavistische Sprachwissenschaft / Zybatow, Lew
Stereotyp und sprachliche Bedeutung : An Beispielen eines neuen politischen Diskurses der sowjetischen Presse / Zybatow, Lew
Modalpartikeln - ein partikularer Fall der zu übersetzenden Einstellungsbedeutung / Zybatow, Lew
Was die Partikeln bedeuten : Eine kontrastive Untersuchung Russisch-Deutsch / Zybatow, Lew