Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID2501
AutorKitkova, N.G.
Titel

The Use of English Progressive and Indefinite Forms to Convey Meanings of the Russian Imperfective Aspect (based on English translations of Dostoyevskiy's The Idiot)

ErschienenContrastive Studies in Verbal Aspects (1985) 129-141
OrtHeidelberg
SchlagwörterAspekt, russ.
Konfrontation, morpholog., russ.-engl.
Dostoevskij, Fedor M.
KlassifikationSlawische Sprachen
Ostslawische Sprachen
Russisch
Vergleich des Russischen mit dem Deutschen und anderen nichtslawischen Sprachen (einschl. Interferenzforschung)
SoundexE0645; P1747; I0623; F3768; C4600; M6664; R7860; I0617; A0818; B1820; E0645; T2768; D2828; I0220
DokumententypAufsatz
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

A Contrastive Analysis of Aspectual Meanings in English a Russian Verb Forms / Kozintseva, Natalia A. [Kozinceva, Natalija]
Typical Mistakes in Use of Russian Aspect Made by German Speakers / Grekhova, Ye.I. [Grechova, E. I.]
The use of aspects in four russian translations of The invisible Man by H.G.Wells / Matveyeva, Ye.A. [Matveeva, E. A.]
Aspect and Word Formation in High-Frequency Russian Verbs / Cubberley, Paul
A Study of the English and the German Translations of Alexander I. Solzhenitsyn's The Gulag Archipelago. Vol. I / Bond, Anatole
Spatial Cognition and the Semantics of Preposition in English, Polish, and Russian / Cienki, Alan J.
The Relation between Causative and Voice : Russian vs. English / Babby, Leonard H.