Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach B1820 lieferte 8 Treffer
1

K evangelnímu textu církevněslovanských Besěd

Kyas, Vladimír - in: Litterae Slavicae Medii Aevi: Francisco Venceslao Mareš Sexagenario Oblatae / hrsg. von J. Reinhart. München 1985 (1985) 179-183
2

"Moj god ešče ne nastupil ..." : Iz besed s Juriem Trifonovym

Schröder, Ralf [Šreder, R.] - in: Literaturnoe obozrenie (1987) 8; 96-98
3

Vlijanie čisla sobesednikov na jazykovoe oformlenie besed

Eiweleit, Ute [Ajveljajt] - in: Voprosy lingvistiki i lingvometodiki teksta v processe prepodavanija nerodnogo jazyka (1988) 125-132
4

První stsl. legenda o sv. Václavu a Běšedy sv. Řehoře Velikého

Tkadlčík, Vojtěch - in: Litterae Slavicae Medii Aevi: Francisco Venceslao Mareš Sexagenario Oblatae / hrsg. von J. Reinhart. München 1985 (1985) 329-334
5

Virgil - duchoven bašta na pokrăstvaneto na slavjanite i na naj-starija slavjanski cărkoven ezik

Kronsteiner, Otto [Kronštajner] - in: Die slawischen Sprachen (1985) 133-142
6

O russkom avangarde, filosofii Nicše i socialističeskom realizme : (Beseda s E. Ivanovoj)

Kluge, Rolf-Dieter - in: Voprosy literatury (1990) 5; 64-77
7

Understanding in Translation and in Foreign Language Teaching : Inferencing Based on Verbal and Aspectual Meaning

Lehmann, Volkmar - in: Interlingual and Intercultural Communication (1986) 139-149
8

The Use of English Progressive and Indefinite Forms to Convey Meanings of the Russian Imperfective Aspect (based on English translations of Dostoyevskiy's The Idiot)

Kitkova, N.G. - in: Contrastive Studies in Verbal Aspects (1985) 129-141