slavistik-portal
Портал славістики
The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.
Your search for ekvivalenty provides 40 hits | |
31 | Teorie překladuKnittlová, Dagmar Olomouc 1995 |
32 | K voprosu o perevode čechovskoj metaforyRichterek, Oldřich, in: Rossica Olomucensia, 44, č. 2, 2006, s. 469-477 |
33 | Vazby kauzativní a vazby experienciální: paralely anglického slovesa have se sekundární predikacíMartinková, Michaela, in: Jazykové paralely, Praha, Nakl. Lidové noviny 2016, s. 24-47 |
34 | Identifikace posunů ve slovnědruhové příslušnosti: nejen na paralelních korpusech. Ze sloves předložkami? Vyplývající z, související s, týkající se a další departicipiální formy vyjadřující relaceRichterová, Olga, in: Jazykové paralely, Praha, Nakl. Lidové noviny 2016, s. 95-144 |
35 | Übersetzung als (Beleg-) Quelle von zielsprachlichen Äquivalenten ausgangsprachlicher PhrasemeKaňovská, Michaela Olomouc 2010 |
36 | Sémantika slovies s predponou raz- v chorvátčine a ich ekvivalenty v slovenčineMračka, Michala, in: À la croate : Sborník vybraných příspěvků z konference Setkání mladých kroatistů konané v Brně 13. 4. 2010, Brno, Tribun EU ; 2010, s. 109-115. |
37 | English it-clefts with focused subject from the perspective of FSP and their Czech translation equivalentsKudrnová, Anna, in: Prague Studies in English, č. 1, 2017, s. 39-49 |
38 | Syntax na základní škole, její terminologie (1, 2)Hošnová, Eva, in: Český jazyk a literatura, 51, č. 1-2, 3-4, 2000-01, s. 22-28, 62-66 |
39 | Kontrastivní lingvistika a paralelní korpusyDušková, Libuše, in: Časopis pro moderní filologii, 99, č. 2, 2017, s. 193-213 |
40 | Co víme o větě a souvětí. (Skladba)Vondrák, Karel, in: Čeština našich dní, Úvaly, Jinan ; 1996, s. 90-119 |