Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

ID2009CZ056665
Author(s)Pytlíková, Markéta
Title

Biblický překlad jako impuls k filologické reflexi

PublishedVaria 16 : Zborník materiálov zo XVI. kolokvia mladých jazykovedcov (Častá-Papiernička 8.-10. 11. 2006), Bratislava, Slovenská jazykovedná spoločnosť pri SAV ; 2009, s. 431-443
Languagecze
Classification (CZ)Jazyková a stylistická problematika překladu. Obecné otázky
Jednotlivá období, osobnosti, díla
Classification (EN)Linguistic and stylistic problems of translation
Particular periods, personalities, works
Subjectsteorie překladu; filologie; překlady; bible; lingvistika; jazyky národní; čeština
Subjects (DE)Übersetzungstheorie; Übersetzungen; Bibel; Sprachwissenschaft (Linguistik); Volkssprachen; Tschechisch
NoteSpecifické rysy překladu bible jako podnět pro zkoumání vlastního národního jazyka, charakter filologických děl překladem inspirovaných (od počátků po humanismus)
Mediumarticle
Sourcehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/56665
PURLCitation link

More like this:

Staročeští překladatelé a biblický překlad / Pytlíková, Markéta
Nejstarší český biblický překlad jako pramen poznání historické češtiny / Kreisingerová, Hana
Český biblický překlad v době konfesionalizace / Vykypělová, Taťána
Překlad latinského puer v nejstarším českém biblickém překladu / Pytlíková, Markéta
Překlad jako poetika / Machová, Mariana
Překlad jako tvorba / Vilikovský, Ján
Biblický slovník / Allmen, Jean-Jacques von