Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

ID2007CZ055640
Author(s)Franklin, Simon; Mavroudi, Maria
Title

Graeco-Slavic and Graeco-Arabic translation movements and their cultural implications: problems and possibilities of comparison

PublishedByzantinoslavica, 65, 2007, s. 51-67
Languageeng
Classification (CZ)Řečtina byzantská
Staroslověnština
Jazyky hamito-semitské
Classification (EN)Byzantine Greek
Old Church Slavonic
Hamito-Semitic languages
Subjectsřečtina byzantská; staroslověnština; arabština; překlady
Subjects (DE)Altkirchenslawisch; Übersetzungen
NoteLingvistické, kulturní a geopolitické rozdíly překladu
Mediumarticle
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Sourcehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/55640
PURLCitation link

More like this:

The translation of the Byzantine Procheiros Nomos into Arabic: techniques and cultural context / Pahlitzsch, Johannes
Arabic borrowings in Slavic / Karlíková, Helena
Slang and problems of translation / Ortutay, Péter
Cultural functions of translation
The Cultural Barrier and Translation Strategies / Shvejtser, Alexander
On some interrelated problems of terminology and translation / Petrov, Andrej A.
On some problems of special texts translation / Moučková, Elena